top of page

EU +353 1 920 3699

USA +1 415 854 0610

Explore More Case Studies

Human Validation of Machine Translated Software Content in Indonesian

Global Expansion of Health Software Provider

Transcreation of a Branding Deck for Beauty and Grooming Products in Japanese and Korean

eCommerce website Localisation vSpeeq

End-to-End Video Localisation for a Non-profit organization

Mastering Market-Specific SEO: Localised Keyword Research for Saudi Arabian Hospitality Industry

Medical eLearning content Translation in European and Asian Languages

AI-powered Voice-over for the Onboarding Solution of a Global Logistics Provider

Successful Delivery of 60,000-Word Irish Gaelic Translation for a Software Company

Transforming Training Video Production with AI-Driven Voiceovers

Video Localisation from Spiritual Organisation

Localisation of Shopify eCommerce Site for a Sportswear Company

Localisation of Fintech Website and App for Global Expansion

Improved Search Engine Presence for Online Store - International SEO for a Renowned Workout Clothing Company

International SEO for a Leading Video Conferencing Platform

Localisation of Marketing for a French Automotive Supplier

Multilingual Captions Translation and Integration for Marketing Videos

Localisation of a Business Conduct Course in German and Dutch

Challenges

h9-about.webp
  • Team Formation: The client required a dedicated team to address diverse content types, necessitating a meticulous selection of resources.

  • User Familiarity: Linguists needed to be active users of the app to fully grasp the content and brand voice.

  • Stringent Screening: The onboarding process for linguists was rigorous and detailed, emphasizing the need for high-quality output.

  • Privacy Concerns: All project participants had to sign privacy agreements and comply with extensive legal formalities.

  • Technical Requirements: The client’s elaborate tech stack necessitated that all translators use their proprietary ecosystem and hardware.

  • Continuous Localization: Daily content submissions required shortturnaround times for translations and bug fixes.

Solutions

We formed a specialized team of project managers, linguists and transcreators tailored to different content types, ensuring expertise in each area.

Experienced lead linguists acted as language custodians, certifying translation accuracy and consistency.

Privacy compliance was enforced through strict adherence to signed agreements and periodic internal audits.

Comprehensive training sessions were conducted for all stakeholders on product use and tools required for localization.

We facilitated hardware procurement for seamless integration into the client's tech ecosystem

Rigorous screening processes ensured that selected linguists were not only proficient but also regular users of the app, aligning with brand messaging.

Our dedicated team consistently delivered translations within 24 hours while addressing any bugs promptly.

Benefits

The client’s user base surged from 200 million to 400 million by 2023.

Successful app launches enabled the client to reach broader audiences across targeted markets, leading to the addition of more languages over time.

Revenue increased by more than 4 times during this period, showcasing the tangible impact of effective localization strategies.

App Localisation for a Leading Social Media Company

A prominent social media App company aimed to expand its user base across Asia, particularly in India and Southeast Asia. To achieve this, they recognized the need for comprehensive localization of their App, marketing materials and legal documents in major regional languages. Since 2018, Braahmam has been pivotal in managing their localization and transcreation process and also advising them on language best practices. We have localized over 5 million words to date and counting.‍

bottom of page